apm24-7.com
ทุกๆคนพยายามที่จะกลายเป็นเศรษฐี. And I wouldn't catch you hung up on somebody that you used to know... ตลอดเวลาที่ผ่านมา ฉันคิดถึงเวลาที่เธอทำหัวใจฉันปั่นป่วน. ฉันไม่ได้จะเจอหน้าเธอครั้งสุดท้ายซักหน่อย. Oh, have I been asleep too long? I don't wanna start with, start with somebody new. แปลเพลงสากล] MISSIO - MIDDLE FINGERS. ให้ฉันรู้สึกเหมือนโดยประกายแสงกระแทกใจเข้า. ความจริงกูก็ไม่ได้ต้องการมันเลย. เธอบอกว่าสามารถปล่อยวางได้. พบชิ้นส่วนจิ๊กซอว์และรู้สึกว่าเสร็จสมบูรณ์. เหมือนกับการเสียสละในตอนจบ. แต่ฉันรู้สึกเดียวดายในสังคมของเธอ.
นี่ฉันหลับนานเกินไปหรือเปล่าเนี่ย? Our love has gone cold. แต่เกลียดจริงๆเวลาที่คิดว่าเธอไปอยู่กับคนอื่น. But now I spend my time. และนั่นมันรุนแรงมาก. ฉันเก็บทุกอย่างของตัวเองที่มันกำลังส่งเสียงออกมา.
ให้เพื่อนมาเก็บเพลงเก็บแผ่นเสียง. The rush sent us straight to the moon. ที่ฉันสามารถเก็บไว้ได้ดังนั้นฉันจึงไม่ได้นอนคนเดียว. You held back, but I know. There was no parade. ไม่อาจจะอยู่ ไม่อาจจะอยู่เป็นคนรักที่ถูกใช้. ถ้าชอบก็ช่วยแชร์ และให้เครดิตด้วยจ้า. สุดท้ายที่เราเลิกแปรเปลี่ยนผัน. Can't even talk, still stuttering. แปล เพลง somebody that i used to know about me. แต่ฉันกลับรู้สึกโดดเดี่ยวเมื่ออยู่ท่ามกลางเพื่อนของเธอ. ฉันรู้ ฉันรู้ แต่ฉันก็เจอทางที่จะ. Stranger คนแปลกหน้า.
ลุค แก็ท มี นาว, อายม์ ฟอลิง. I used to run around. I'm an alcoholic, middle fingers in the air. Look at me now, I'm falling. คุณสามารถติดความโศกเศร้าบางอย่าง. ความเร่งรีบส่งเราตรงไปหาดวงจันทร์. มึงไม่จำเป็นต้องทำให้แย่ขนาดนี้เลย. แปลเพลง No Parade – Jordin Sparks.
เหมือนตอนที่มึงบอกว่ามึงนั้นสุขล้นแทบตาย. Get someone you need? I'm a starving artist nowhere close to millionaire. ให้เพื่อนของคุณรวบรวมบันทึกของคุณแล้วเปลี่ยนหมายเลข. ใครบางคนในผิวอื่น (ผิวอื่น).
ศิลปิน: The Vamps ft. Demi Lovato. แต่กลับเหงาแม้เธอข้างกายา. ก่อนที่ฉันจะรู้ มันก็สายไปแล้ว. I wish my eyes knew how to lie, lie, lie, lie, lie. ตอนนี้ทั้งหมดที่เหลืออยู่กับคุณ. I'm already looking around. เธอเสพติดความเศร้ามากไป. ตอนนี้ฉันคิดว่าเมื่อเราอยู่ด้วยกัน. เจ็บนักหนาเพราะรักยังจดจำ.